লেখক: মওলানা মুহাম্মদ রূবাইয়াত বিন মূসা
হযরত আবূ উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, একদিন রাসূলে পাক ﷺ মসজিদে প্রবেশ করে দেখলেন আমি (আবূ উমামা) নামাযের সময় ছাড়া বসে আছি।
তিনি বললেন, “হে আবূ উমামা! নামাযের সময় ছাড়া কেন বসে আছো?”
আমি বললাম, “ওগো আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), দুশ্চিন্তা ও ঋণ আমাকে গ্রাস করেছে।”
তিনি বললেন, “আমি কি তোমাকে এমন কিছু শব্দ শিখিয়ে দেবো না—যদি তুমি তা পড়ো, তাহলে আল্লাহ তোমার দুশ্চিন্তা দূর করবেন এবং তোমার ঋণ পরিশোধ করে দেবেন?”
আমি বললাম, “অবশ্যই, হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)!”
তখন তিনি বললেন, “সকাল ও সন্ধ্যায় এই দোয়া পড়বে—
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَمِّ وَالْحَزَنِ،
وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْعَجْزِ وَالْكَسَلِ،
وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْجُبْنِ وَالْبُخْلِ،
وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ غَلَبَةِ الدَّيْنِ وَقَهْرِ الرِّجَالِ.
”হযরত আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, “আমি তা নিয়মিত পড়তে লাগলাম, ফলে আল্লাহ আমার দুশ্চিন্তা দূর করে দিলেন এবং আমার ঋণ আদায় করে দিলেন।” [আবূ দাউদ : আস্ সুনান, হাদীস নং ১৫৫৫]
উচ্চারণ
আল্লাহুম্মা ইন্নি আ‘উযু বিকা মিনাল হাম্মি ওয়াল হাযন,
ওয়া আ‘উযু বিকা মিনাল ‘আজযি ওয়াল কাসাল,
ওয়া আ‘উযু বিকা মিনাল জুবনি ওয়াল বুখল,
ওয়া আ‘উযু বিকা মিন গালাবাতিদ দাইনি ওয়া কাহরির রিজাল।
বাংলা অনুবাদ
হে আল্লাহ!
আমি আপনার কাছে আশ্রয় চাই—
দুশ্চিন্তা ও দুঃখ থেকে, অক্ষমতা ও অলসতা থেকে, কাপুরুষতা ও কৃপণতা থেকে, ঋণের বোঝা ও মানুষের অত্যাচার/চাপ থেকে।
কোন মন্তব্য নেই:
একটি মন্তব্য পোস্ট করুন